Consultation paper on Development of a register of sign language interpreters.
19th April 2018
IRIS improves your corporate services to Deaf clients
19th April 2018

Evaluation of the Irish Remote Interpreting Service (IRIS) 2016

Evaluation of the Irish Remote Interpreting Service (IRIS) 2016

The Irish Remote Interpreting Service (IRIS) was developed to contribute to reducing inequalities that Deaf people face in accessing information, services and rights.

IRIS provides an online video link to an Irish Sign Language (ISL) / English interpreter using programmes such as Skype for Business (also called Microsoft Lync).

IRIS has grown from a part time pilot in 2011 to a professional and full time service, with the support and funding of the Citizens Information Board (CIB). The National Disability Inclusion Strategy 2017-2021 (NDIS) is providing funding for further development through the Department of Employment Affairs and Social Protection via CIB.

This Evaluation of IRIS was carried out in 2016 by Ann Clarke and outlines successes, issues and challenges facing the service.

We invite your views and opinions on this development.
In 2018, IRIS is opening hours are from 9.00am to 6.30pm weekdays and 10.00 am to 1.00pm Saturdays.

You can book an appointment here.

Responses welcome to

Irish Remote Interpreting Service – IRIS Evaluation Report 2016