NATIONAL REGISTER OF SIGN LANGUAGE INTERPRETERS
Mandated by government
SLIS is required by Government to provide a quality-assurance and registration scheme for interpreters. The National Disability Inclusion Strategy 2017- 2021 has the objective to “Resource the Sign Language Interpretation Service to put a quality assurance
and registration scheme for interpreters in place and to provide on-going professional training and development”.
Required by public services
Public bodies are obliged to only engage the services of an Irish Sign Language interpreter if their competence has been verified by having been accredited in accordance with an accreditation scheme funded by the Minister for Employment and Social Protection. See the IRIS Sign Language Act
Supporting quality and availability of interpreting
The national register will set standards and work with interpreters to support the quality and availability of interpreting in Ireland. To contact the Quality Development Officer, email firstname.lastname@example.org
HOW TO BECOME AN INTERPRETER
Sign language interpreters provide an essential service to both Deaf and hearing people, facilitating communication between Irish Sign Language and English.
Rather than having a desk based job, interpreters have the opportunity to work in a wide range of interesting settings on a daily basis.
Interpreters typically have a love of language, particularly ISL, and enjoy interacting with people.
The Centre for Deaf Studies at Trinity College Dublin provides a degree course that trains you to become a sign language interpreter.